Re par mato waihakta22 avril 2010 à 15:58:59 ma source est le Büchel, version bleue~128376~ Anpa itiyohila Lakota iapi waiwasi unpi wastelo // Jour chaque Lakota langage je-pratique exercice bon emphase// Je pratique le langage Lakota tous les jours et c'est un très bon exercice pour moi
|
Toute petite traduction français-lakota pour ma Valentine... par Igmu Ska30 mars 2010 à 16:38:31 Bonjour Mato Waihakta et Bonjour à tous,ihakiyapi : le sourire Je veux bien mais je n'ai pas retrouvé ce mot, ni dans le Dictionnaire de Buechel, ni dans le "New Lakota Dictionary". Est-ce que vous pouvez préciser la source ? Cordialement, Igmu Ska ~128376~ Le peuple des animaux possède une sagesse et vous pouvez apprendre de chacun d'entre eux... Ils n'ont aucune pensée malveillante... Ils cherchent la justice. (Thunder Horse)
|
Re par mato waihakta30 mars 2010 à 13:42:38 íȟa = sourire iha: sourire ihakiyapi : le sourire |
Merci par Serge23 février 2010 à 15:50:24 Merci beaucoup d'avoir affiné la traduction.Je peux maintenant voir venir le 14 février 2011 avec sérénité! |
Toute petite traduction français-lakota pour ma Valentine... par Igmu Ska20 février 2010 à 15:08:32 Bonjour Serge, ~128376~ Le peuple des animaux possède une sagesse et vous pouvez apprendre de chacun d'entre eux... Ils n'ont aucune pensée malveillante... Ils cherchent la justice. (Thunder Horse)
|
Toute petite traduction français-lakota pour ma Valentine... par Igmu Ska17 février 2010 à 14:42:59 Bonjour Serge et Bonjour à tous,Vous avez parfaitement raison, la prononciation de ece est "ètchè". J'ai oublié le "t". Et c'est plutôt un "è" (comme dans l'anglait "met" (Albert White Hat Sr dixit) qu'un "é". Le "c" se prononce en effet comme le "ch" de l'anglais "church" (encore AWHSr dixit). Pour avoir notre "ch" français, il faut écrire "" (= anglais "she"). Le "s" se prononce comme chez nous. Par contre le "j", qui s'écrit "́ž" selon le NLD et "j" selon AWHSr se prononce comme notre propre "j" français. AWHSr, qui s'adresse à des anglophones, donne l'exemple du "s" du mot anglais "confusion". Et le z se prononce comme le nôtre. D'ailleurs, je devrais faire un tableau donnant les différentes lettres de l'alphabet Lakota (du NLD) et leur prononciation. El Coyotos me dira sans doute comment faire un tableau ? Cordialement, Igmu Ska ~128376~ Le peuple des animaux possède une sagesse et vous pouvez apprendre de chacun d'entre eux... Ils n'ont aucune pensée malveillante... Ils cherchent la justice. (Thunder Horse)
|
Merci par Serge17 février 2010 à 11:14:34 Un tout grand merci pour cette réponse rapideUne petite question de prononciation: est-ce que ece se prononce "éché" comme vous l'avez écrit ou "étché" comme on aurait naturellement tendance à le faire? Autrement dit, y a-t-il en lakota des consonnes sous-entendues avant les consonnes chuintantes, comme c'est le cas dans de nombreuses langues (anglais ou espagnol, par exemple), dans lesquelles le son "ch" est implicitement précédé d'un son "t", et le "j" d'un "d"? Exemple pour me faire bien comprendre: "job" en anglais se prononce "djob" et "chocolate" se dit "tchoclête". Encore merci! |
Toute petite traduction français-lakota pour ma Valentine... par Igmu Ska16 février 2010 à 18:21:30 Bonjour Serge, ~128376~ Le peuple des animaux possède une sagesse et vous pouvez apprendre de chacun d'entre eux... Ils n'ont aucune pensée malveillante... Ils cherchent la justice. (Thunder Horse)
|
Toute petite traduction français-lakota pour ma Valentine... par Serge16 février 2010 à 17:03:46 Bonjour,Ma femme est très souriante, je voudrais pouvoir l'appeler "celle qui sourit" en lakota, langue dont je n'ai pas le moindre rudiment. J'ai parcouru quelques forums et celui-ci est mon dernier espoir, j'aurais voulu lui faire cadeau de ce nom pour la St Valentin, je suis déjà en retard... Quelqu'un peut-il m'aider? |