Besoin de traduction s.v.p.

 
L'avatar de Invité
Invité
Rang : Invité

Besoin de traduction s.v.p.

19-mars-2013 à 05:34:36 par Réanne

J'aimerais faire traduire la phrase  si possible en inuit ou autre langue amérindienne parlée au Canada: Allez dans le cercle de la paix 

 
L'avatar de mato waihakta
mato waihakta
Modérateur
mato waihakta mato waihakta mato waihakta mato waihakta mato waihakta mato waihakta
Inscription : 02 décembre 2008
Inscription : 24 juillet 2019
Message posté : 294
Sujet ouvert : 27
Connecté : Non
Localisation : france
Loisir : sports, danse, Lakota, tir, rechargement

Besoin de traduction s.v.p.

21-mars-2013 à 16:26:06 par Mato waihakta

le Lakota (seule langue que j'étudie) est bien différent du français. PAR EXEMPLE, pour le verbe aller, la traduction en Lakota dépendra :

. de qui parle
. de combien de personne parlent
. où est la(les) personne(s) qui prononce cette phrase vis à vis de celui/ceux qui vont l'entendre

On peut traduire :
. allez dans le cercle (vous vous éloignez de moi)
. allez dans le cercle (vous vous éloignez de nous)
. venez vers moi dans le cercle
. venez avec nous dans le cercle ...

?

Le Lakota est bien parlé au Canada. Très probablement comme aux USA : de moins en moins parlé

Anpa itiyohila Lakota iapi waiwasi unpi wastelo // Jour chaque Lakota langage je-pratique exercice bon emphase// Je pratique le langage Lakota tous les jours et c'est un très bon exercice pour moi
 
 
Les modérateurs sont là pour vous aider : mato waihakta