Traduction (page 1)

L'avatar de laotse13
laotse13
Coyote de passage
🌵
Inscription : 26 avril 2020
Dernière visite : 26 avril 2020
Message posté : 3
Sujet ouvert : 2
Connecté : Non

Traduction

18 mai 2020 à 01:25:06 par laotse13

Bonjour,

je m'adresse à vous car je cherche la traduction en Lakota d'un petit texte  que je trouve magnifique, merci à toutes et à tous pour l'aide que vous pourrais m'apporter:

Listen to the wind, it talks.

Listen to the silence, it speaks.

Listen to your heart, he knows.

 

 

 

L'avatar de mato waihakta
mato waihakta
Modérateur
Modérateur Modérateur
Inscription : 02 décembre 2008
Dernière visite : 24 juillet 2019
Message posté : 346
Sujet ouvert : 29
Connecté : Non
Localisation : france
Loisir : sports, danse, Lakota, tir, rechargement

Traduction

18 mai 2020 à 09:57:15 par mato waihakta

je ne sais pas comment on traduit silence. Je regarde ce soir dans mes dictionnaires et vous aurez vos phrases demain matin

~128376~ Anpa itiyohila Lakota iapi waiwasi unpi wastelo // Jour chaque Lakota langage je-pratique exercice bon emphase// Je pratique le langage Lakota tous les jours et c'est un très bon exercice pour moi
L'avatar de mato waihakta
mato waihakta
Modérateur
Modérateur Modérateur
Inscription : 02 décembre 2008
Dernière visite : 24 juillet 2019
Message posté : 346
Sujet ouvert : 29
Connecté : Non
Localisation : france
Loisir : sports, danse, Lakota, tir, rechargement

Traduction

19 mai 2020 à 13:04:05 par mato waihakta

anoptaŋ : écouter, il écoute, elle écoute

taṫe : (le) vent

caŋte : (le) coeur humain

macaŋte : mon coeur

nicaŋte : ton coeur

caŋte : son coeur (à lui ou à elle) (seul le contexte permet de savoir si l'expression est 'le coeur' ou 'son coeur')

ia / iya : parler, il parle, elle parle

okiciciya : discuter, il/elle discute

inila : silencieux , silencieuse

inilauŋ : il est silencieux

inilauŋpi : substantif de 'il est silencieux', c'est à dire 'silence'

slolya : savoir, il/elle sait

yo : mode impératif singulier, se place à la fin de la phrase listen to the wind, it talks ==> taṫe     anaḡoptaŋ  yo,   okiciciya

Listen to the silence, it speaks ==>  inilauŋpi anaḡoptaŋ yo, ia

Listen to your heart, he knows ==> nicaŋte anaḡoptaŋ yo, slolya

~128376~ Anpa itiyohila Lakota iapi waiwasi unpi wastelo // Jour chaque Lakota langage je-pratique exercice bon emphase// Je pratique le langage Lakota tous les jours et c'est un très bon exercice pour moi

Re traduction

19 mai 2020 à 13:23:48 par laotse13

Un grand merci à toi Mato waihakta pour ton aide et tes explications. En espérant qu e l'admin puisse faire quelque chose pour le fichier audio.

Encore merci

L'avatar de mato waihakta
mato waihakta
Modérateur
Modérateur Modérateur
Inscription : 02 décembre 2008
Dernière visite : 24 juillet 2019
Message posté : 346
Sujet ouvert : 29
Connecté : Non
Localisation : france
Loisir : sports, danse, Lakota, tir, rechargement

Re traduction

19 mai 2020 à 15:50:35 par mato waihakta

si vous me donnez un mail par MP je vous envoie le fichier son

~128376~ Anpa itiyohila Lakota iapi waiwasi unpi wastelo // Jour chaque Lakota langage je-pratique exercice bon emphase// Je pratique le langage Lakota tous les jours et c'est un très bon exercice pour moi
L'avatar de El Coyotos
El Coyotos
Administrateur
Admin Admin Admin
Inscription : 02 juillet 2003
Dernière visite : Hier
Message posté : 2533
Sujet ouvert : 251
Parcs visités : 36
Bucket list : 90
Coups de cœur : 17
Connecté : Non
Site : arizona-dream.com
Localisation : Quelque part dans l'univers ...
Loisir : Technologies liées à l'internet, badminton, voyages...
Récits de voyage : Dirt road - Ouest américain

Traduction

19 mai 2020 à 18:07:47 par El Coyotos

Voici le fichier audio :

🕸 Que tes pas marchent dans la beauté. Proverbe Navajo
L'avatar de laotse13
laotse13
Coyote de passage
🌵
Inscription : 26 avril 2020
Dernière visite : 26 avril 2020
Message posté : 3
Sujet ouvert : 2
Connecté : Non

Re traduction

19 mai 2020 à 20:46:37 par laotse13

Merci El coyotos pour le fichier audio, c'est génial

Ce forum est génial et les membres sont réactifs et sympatiques 

Bravo à vous tous et encore un grand merci pour votre aide.

Re traduction

20 mai 2020 à 09:39:57 par Anonyme

cette langue, comme toutes celles d'amérique, est très majoritairement orale. Il faut absolument parler avec sa bouche et pas avec son stylo

L'avatar de mato waihakta
mato waihakta
Modérateur
Modérateur Modérateur
Inscription : 02 décembre 2008
Dernière visite : 24 juillet 2019
Message posté : 346
Sujet ouvert : 29
Connecté : Non
Localisation : france
Loisir : sports, danse, Lakota, tir, rechargement

Traduction

20 mai 2020 à 09:45:38 par mato waihakta

anaḡoptaŋ : écouter, il écoute, elle écoute

taṫe : (le) vent

caŋte : (le) coeur humain

macaŋte : mon coeur

nicaŋte : ton coeur

caŋte : son coeur (à lui ou à elle) (seul le contexte permet de savoir si l'expression est 'le coeur' ou 'son coeur')

ia / iya : parler, il parle, elle parle

okiciciya : discuter, il/elle discute

inila : silencieux , silencieuse

inilauŋ : il est silencieux

inilauŋpi : substantif de 'il est silencieux', c'est à dire 'silence'

slolya : savoir, il/elle sait

yo : mode impératif singulier, se place à la fin de la phrase
listen to the wind, it talks ==> taṫe     anaḡoptaŋ  yo,   okiciciya

Listen to the silence, it speaks ==>  inilauŋpi anaḡoptaŋ yo, ia

Listen to your heart, he knows ==> nicaŋte anaḡoptaŋ yo, slolya

~128376~ Anpa itiyohila Lakota iapi waiwasi unpi wastelo // Jour chaque Lakota langage je-pratique exercice bon emphase// Je pratique le langage Lakota tous les jours et c'est un très bon exercice pour moi
Les modérateurs sont là pour vous aider : mato waihakta
Coucou, c'est nous, les cookies !

Nous et nos partenaires stockons et utilisons des informations non sensibles sur votre appareil avec des cookies pour les finalités suivantes : l’amélioration de votre expérience utilisateur, la mesure d’audience du site, la promotion de nos contenus et l'affichage de publicités.

Ces cookies nécessitent votre consentement. Vous pouvez changer d'avis ou retirer votre consentement à tout moment via le lien "Cookies" en bas de page. Vos choix s'appliqueront sur ce site pendant 3 mois et nous ne vous solliciterons plus d'ici là.