Chants sacrés lakotas (page 2)

L'avatar de Mato waihakta
Mato waihakta
Modérateur
Mato waihakta Mato waihakta Mato waihakta Mato waihakta Mato waihakta Mato waihakta
Inscription : 02 décembre 2008
Dernière visite : 24 juillet 2019
Message posté : 300
Sujet ouvert : 28
Connecté : Non
Localisation : france
Loisir : sports, danse, Lakota, tir, rechargement

Re

22 avril 2010 à 16:18:08 par Mato waihakta
cin = le
??
kin = le
cin = vouloir, désirer, poser une question, il veut, elle désire, il pose une question
hocoka n'est pas le centre du cercle mais "le milieu de toute chose", ainsi osnihocoka c'est 0 °C, la température de prise de l'eau en glace
(vu que dans ces contrées, on peut aller de -40 °C à +45 °C)
kin = si/alors
pour moi kin est "le/la"
concaténé (kin he) on aboutit à la liaison, la coordination
Taku ota kin he slolwayesni yelo
chose nombreuse cela-est je-ne-connais-pas
toutes ces choses que je ne connais pas
si/alors (pour moi, c'est à dire selon ma compréhension du Büchel) c'est k'es/tka
Woayupte le kin aniwacinpi k'es, akigle owawa owakihi tka.
(grammaire garantie (par moi) à 95 %)
Réponse cet/ce/cette le/la vous-intéresse si, à nouveau j'écris je-peux alors
si cette réponse vous intéresse, alors je suis capable d'écrire à nouveau
je voyais tout-à-l'heure le clavier de caractères accentués, il n'est plus là. Peut-être parce que je suis dans le mode "modifier message"
puceAnpa itiyohila Lakota iapi waiwasi unpi wastelo // Jour chaque Lakota langage je-pratique exercice bon emphase// Je pratique le langage Lakota tous les jours et c'est un très bon exercice pour moi
L'avatar de Igmu Ska
Igmu Ska
Mega Coyotos
Igmu Ska Igmu Ska Igmu Ska Igmu Ska Igmu Ska
Inscription : 08 mai 2009
Dernière visite : 01 mai 2016
Message posté : 307
Sujet ouvert : 24
Connecté : Non
Localisation : Pierre de Bresse, Saône et Loire, France
Loisir : Lecture

Chants sacrés Lakotas

23 avril 2010 à 08:11:30 par Igmu Ska
Bonjour Mato Waihakta et Bonjour à tous,
Il n'est pas inutile de rappeler que Mato Waihakta utilise le dictionnaire de Buechel et moi le "New Lakota Dictionary" [2008] et parfois le beau livre de Albert White Hat Sr (1999) [voir "Le pourquoi et le comment" du Forum "Ecrire Lakota"], ce qui peut conduire à des différences d'interprêtation, les miennes n'étant pas absentes d'erreurs.
De plus, Mato Waihakta utilise notre alphabet sans les signes diacritiques présents dans les trois livres cités, mais différents de l'un à l'autre, ce qui ne simplifie pas la compréhension.
cin = le
??
kin = le
cin = vouloir, désirer, poser une question, il veut, elle désire, il pose une question

L'article défini (le, la, les) est en effet traduit par kiŋ sauf dans un cas où il se transforme en ciŋ : lorsque le mot précédent change son "ka" final en "ke" (e-ablaut). Exemple :
T́ȟaŋkáke ciŋ hená slolyápi = les Anciens savent cela.
Le verbe "vouloir quelquechose/quelqu'un" est traduit par chiŋ. Il faudrait entendre prononcer les deux mots par un Ancien Lakota pour saisir la différence de prononciation.
A suivre...
puceLe peuple des animaux possède une sagesse et vous pouvez apprendre de chacun d'entre eux... Ils n'ont aucune pensée malveillante... Ils cherchent la justice. (Thunder Horse)
L'avatar de Mato waihakta
Mato waihakta
Modérateur
Mato waihakta Mato waihakta Mato waihakta Mato waihakta Mato waihakta Mato waihakta
Inscription : 02 décembre 2008
Dernière visite : 24 juillet 2019
Message posté : 300
Sujet ouvert : 28
Connecté : Non
Localisation : france
Loisir : sports, danse, Lakota, tir, rechargement

Chants sacrés lakotas

23 avril 2010 à 10:07:10 par Mato waihakta

est-il possible de rajouter ici des sons, des phrases ? Si oui, comment ?
Si oui, je peux mettre des sons.
Le Lakota "s'écrit" actuellement de nombreuses façons différentes et mettre des sons simplifierait les choses !
voir par exemple https://lakhota.org/
j'ai eu la bonne surprise de constater que je prononçais parfaitement tous les exemples (à force de lire et relire le Büchel (début de livre))
Je pense !! que le m est trop proche du n dans le dernier exemple (yamni) mais je ne sais pas à qui le reprocher Choquer

puceAnpa itiyohila Lakota iapi waiwasi unpi wastelo // Jour chaque Lakota langage je-pratique exercice bon emphase// Je pratique le langage Lakota tous les jours et c'est un très bon exercice pour moi
L'avatar de Igmu Ska
Igmu Ska
Mega Coyotos
Igmu Ska Igmu Ska Igmu Ska Igmu Ska Igmu Ska
Inscription : 08 mai 2009
Dernière visite : 01 mai 2016
Message posté : 307
Sujet ouvert : 24
Connecté : Non
Localisation : Pierre de Bresse, Saône et Loire, France
Loisir : Lecture

Chants sacrés Lakotas

23 avril 2010 à 11:41:27 par Igmu Ska
Hello,
hocoka n'est pas le centre du cercle mais "le milieu de toute chose", ainsi osnihocoka c'est 0 °C, la température de prise de l'eau en glace
(vu que dans ces contrées, on peut aller de -40 °C à +45 °C)

D'après NLD, Hóchoka =
1- l'espace intérieur du cercle formé par le camp, une surface entourée par des tentes ou des maisons, toute place publique.
2- usage récent : autel, sol de cérémonie, endroit où se tient une cérémonie.
osnihocoka
: introuvable dans le NLD.
A suivre
puceLe peuple des animaux possède une sagesse et vous pouvez apprendre de chacun d'entre eux... Ils n'ont aucune pensée malveillante... Ils cherchent la justice. (Thunder Horse)
L'avatar de Mato waihakta
Mato waihakta
Modérateur
Mato waihakta Mato waihakta Mato waihakta Mato waihakta Mato waihakta Mato waihakta
Inscription : 02 décembre 2008
Dernière visite : 24 juillet 2019
Message posté : 300
Sujet ouvert : 28
Connecté : Non
Localisation : france
Loisir : sports, danse, Lakota, tir, rechargement

Re

23 avril 2010 à 11:50:19 par Mato waihakta
osnihocoka, je l'ai probablement trouvé dans le Büchel (je vérifie ce soir). L'intérêt de ce livre est qu'il est une compilation de très nombreux locuteurs d'il y a 3 générations. La langue évolue vite et le nombre de locuteurs s'approche de 0.
puceAnpa itiyohila Lakota iapi waiwasi unpi wastelo // Jour chaque Lakota langage je-pratique exercice bon emphase// Je pratique le langage Lakota tous les jours et c'est un très bon exercice pour moi
L'avatar de Igmu Ska
Igmu Ska
Mega Coyotos
Igmu Ska Igmu Ska Igmu Ska Igmu Ska Igmu Ska
Inscription : 08 mai 2009
Dernière visite : 01 mai 2016
Message posté : 307
Sujet ouvert : 24
Connecté : Non
Localisation : Pierre de Bresse, Saône et Loire, France
Loisir : Lecture

Re

23 avril 2010 à 19:45:58 par Igmu Ska
Bonsoir,
osnihocoka, je l'ai probablement trouvé dans le Büchel (je vérifie ce soir). L'intérêt de ce livre est qu'il est une compilation de très nombreux locuteurs d'il y a 3 générations. La langue évolue vite et le nombre de locuteurs s'approche de 0.

On peut aussi prendre le parti opposé : la langue évolue vite, en effet, mais peut-être vaut-il mieux utiliser celle que les Lakotas, en particulier les Anciens, parlent entre eux plutôt que des mots ou expressions qui ne sont plus employés par eux.
Le "New Lakota Dictionary" ainsi que le livre de Albert White Hat Sr. sont le résultat de nombreuses conversations avec des locuteurs Lakotas. De plus, AWHSr qui a été un enseignant de la langue, s'est inspiré des Anciens et de la spiritualité Lakota. Eugène Buechel était un missionnaire, certainement honnête dans sa démarche intellectuelle, mais dont l'état d'esprit a provoqué certaines interprétations qui ne correspondent pas à la spiritualité Lakota.
Je me répète, mais c'est un point clé.
Cordialement
puceLe peuple des animaux possède une sagesse et vous pouvez apprendre de chacun d'entre eux... Ils n'ont aucune pensée malveillante... Ils cherchent la justice. (Thunder Horse)
L'avatar de Mato waihakta
Mato waihakta
Modérateur
Mato waihakta Mato waihakta Mato waihakta Mato waihakta Mato waihakta Mato waihakta
Inscription : 02 décembre 2008
Dernière visite : 24 juillet 2019
Message posté : 300
Sujet ouvert : 28
Connecté : Non
Localisation : france
Loisir : sports, danse, Lakota, tir, rechargement

Re

26 avril 2010 à 09:45:37 par Mato waihakta
pour revenir sur "osnihocoka", je connais un américain qui est rentré en décembre 2008 dans plusieurs maisons de Pine Ridge : la température était à peine au dessus de 0°C. Les Lakotas sont parmi les plus démunis.
puceAnpa itiyohila Lakota iapi waiwasi unpi wastelo // Jour chaque Lakota langage je-pratique exercice bon emphase// Je pratique le langage Lakota tous les jours et c'est un très bon exercice pour moi
L'avatar de Igmu Ska
Igmu Ska
Mega Coyotos
Igmu Ska Igmu Ska Igmu Ska Igmu Ska Igmu Ska
Inscription : 08 mai 2009
Dernière visite : 01 mai 2016
Message posté : 307
Sujet ouvert : 24
Connecté : Non
Localisation : Pierre de Bresse, Saône et Loire, France
Loisir : Lecture

Re

26 avril 2010 à 15:56:17 par Igmu Ska
Hello, Mato Waihakta,
je connais un américain qui est rentré en décembre 2008 dans plusieurs maisons de Pine Ridge : la température était à peine au dessus de 0°C. Les Lakotas sont parmi les plus démunis.

Je crois que tu as raison, hélas, et que Pine Ridge est la plus pauvre de toutes les réserves. Que faire pour eux ? Et souhaitent-ils une aide ?
Que penses-tu de l'initiative de Russell Means de mettre sur pied la "TREATY School" où les enfants seraient éduqués en immersion totale dans leur propre culture. Ainsi, ils pourraient mieux se défendre contre l'oppression économique et culturelle dans laquelle ils sont enfermés ?
Cordialement,
Igmu Ska
puceLe peuple des animaux possède une sagesse et vous pouvez apprendre de chacun d'entre eux... Ils n'ont aucune pensée malveillante... Ils cherchent la justice. (Thunder Horse)
L'avatar de Mato waihakta
Mato waihakta
Modérateur
Mato waihakta Mato waihakta Mato waihakta Mato waihakta Mato waihakta Mato waihakta
Inscription : 02 décembre 2008
Dernière visite : 24 juillet 2019
Message posté : 300
Sujet ouvert : 28
Connecté : Non
Localisation : france
Loisir : sports, danse, Lakota, tir, rechargement

Re

26 avril 2010 à 16:17:51 par Mato waihakta
Russel Means m'a avoué ne rien comprendre à sa langue. Alors qu'il souhaite une émancipation politique complète.
Plus jeune un enfant apprend une langue, plus vite et mieux ça rentre: le cerveau est "codé pour". Je connais un jeune français à qui les parents parlaient dès sa naissance en français et en grec. Lorsqu'il se ballade aujourd'hui en Grèce, personne ne détecte qu'il est français.
puceAnpa itiyohila Lakota iapi waiwasi unpi wastelo // Jour chaque Lakota langage je-pratique exercice bon emphase// Je pratique le langage Lakota tous les jours et c'est un très bon exercice pour moi
L'avatar de Igmu Ska
Igmu Ska
Mega Coyotos
Igmu Ska Igmu Ska Igmu Ska Igmu Ska Igmu Ska
Inscription : 08 mai 2009
Dernière visite : 01 mai 2016
Message posté : 307
Sujet ouvert : 24
Connecté : Non
Localisation : Pierre de Bresse, Saône et Loire, France
Loisir : Lecture

Russell Means

26 avril 2010 à 18:01:34 par Igmu Ska
Hau Mato Waihakta,
Russel Means m'a avoué ne rien comprendre à sa langue.

Pourtant, il s'exprime parfois en Lakota, quelques mots... S'il n'est pas familier avec sa langue, je crois qu'il souhaite sincèrement que les jeunes Lakotas ne soient pas éduqués à l'américaine et qu'ils perdent ainsi leurs racines. De plus, il doit être issu de plusieurs peuples différents.
Cordialement,
Igmu Ska
puceLe peuple des animaux possède une sagesse et vous pouvez apprendre de chacun d'entre eux... Ils n'ont aucune pensée malveillante... Ils cherchent la justice. (Thunder Horse)
Les modérateurs sont là pour vous aider : mato waihakta
Coucou, c'est nous, les cookies !

Nous et nos partenaires stockons et utilisons des informations non sensibles sur votre appareil avec des cookies pour les finalités suivantes : l’amélioration de votre expérience utilisateur, la mesure d’audience du site, la promotion de nos contenus et l'affichage de publicités.

Ces cookies nécessitent votre consentement. Vous pouvez changer d'avis ou retirer votre consentement à tout moment via le lien "Cookies" en bas de page. Vos choix s'appliqueront sur ce site pendant 3 mois et nous ne vous solliciterons plus d'ici là.