Petit guide de prononciation (page 1)

×
Information
Ce forum est privé. Vous ne pouvez pas poster de message.
L'avatar de Igmu Ska
Igmu Ska
Mega Coyotos
🌵 🌵 🌵 🌵 🌵
Inscription : 08 mai 2009
Dernière visite : 23 mars 2024
Message posté : 307
Sujet ouvert : 24
Connecté : Non
Localisation : Pierre de Bresse, Saône et Loire, France
Loisir : Lecture

Petit guide de prononciation

11 avril 2010 à 11:19:14 par Igmu Ska

PETIT GUIDE DE PRONONCIATION

Voyelles simples (d'après AWHSr)
a se prononce comme en français
e se prononce comme notre "è", mais pas trop ouvert
i se prononce comme en français
o se prononce comme dans "ocre"
u se prononce "ou"

Voyelles nasalisées (d'après AWHSr)

elles sont caractérisées par le ŋ qui suit la voyelle mais qui ne se prononce pas.
se prononce comme notre "an"
se prononce comme notre "i" lorsqu'on est enrhumé
se prononce entre notre "ou" et notre "on"
La position de l'accent tonique (la syllabe prononcée le plus fortement dans un mot) est essentiel en Lakota. Elle est marquée (NLD) par un accent aigu sur la voyelle de la syllabe, simple ou nasalisée. C'est la seconde syllabe qui est tonique dans trois quart des cas, sinon c'est la première syllabe. Il y a autant de syllabes dans un mot que de voyelles.
Le sens d'un mot peut être complètement changé selon la place donnée à l'accent tonique : par exemple, "ohaŋ" :
- óhaŋ = "très bien, OK", lorsque c'est une femme qui parle
- óhaŋ = "porter quelque chose (chaussures...) à ses pieds"
- óhaŋ = "faire cuire en râgout"
Dans ces trois cas, c'est le contexte qui suggère le sens mais
- oháŋ = "vivre dans un groupe"

consonnes (d'après NLD)

b se prononce comme notre "b"
c se prononce "tch"
g se prononce comme notre "g" dans garantie, par exemple
ǧ se prononce comme un "r" comme dans Paris.
h indique la pronociation avec aspiration de la lettre précédente (exemple en anglais : "hat")
́ȟ guttural comme dans en espagnol le "x" de "Mexico"
k comme notre "k", sans aspiration. Il est prononcé avec aspiration s'il est suivi d'un "h"
l comme notre "l"
m comme notre "m"
n comme notre "n"
p comme notre "p", sans aspiration Il est prononcé avec aspiration s'il est suivi d'un "h"
s comme notre "s" (savon)
comme nore "ch" (chapeau)
t comme notre "t", sans aspiration Il est prononcé avec aspiration s'il est suivi d'un "h"
w se prononce comme le "w" anglais (par exemple "oua-", comme dans waná=maintenant)
z comme notre "z" (zéro)
́ž comme notre "j"
y est considéré comme une consonne. Ce "y" se prononce comme le nôtre (par exemple dans notre mot "yack"). En Lakota, le "y", lorsqu'il commence un mot, est toujours suivi d'une voyelle (yámni=trois), simple ou nasalisée (yaŋkÁ=s'assoir. Dans un mot, "y" (comme "w") sépare deux voyelles simples (wayáwa=lecteur, étudiant) ou nasalisées (wíŋyaŋ=femme).
Certaines consonnes sont suivies d'une apostrophe comme c', k', p', t'. C'est le "glottal stop" : on marque un temps d'arrêt avant de prononcer la voyelle qui suit (par exemple p'o=brouillard, brume, vapeur).
Lorsque deux consonnes se suivent dans un mot, un "e" (comme le nôtre, sans accent) léger et discret, s'intercale dans la prononciation (exemple : blé=lac, se prononce "b(e)lè")

🕸 Le peuple des animaux possède une sagesse et vous pouvez apprendre de chacun d'entre eux... Ils n'ont aucune pensée malveillante... Ils cherchent la justice. (Thunder Horse)
L'avatar de mato waihakta
mato waihakta
Modérateur
Modérateur Modérateur
Inscription : 02 décembre 2008
Dernière visite : 24 juillet 2019
Message posté : 346
Sujet ouvert : 29
Connecté : Non
Localisation : france
Loisir : sports, danse, Lakota, tir, rechargement

Re

11 mars 2011 à 23:42:20 par mato waihakta

post précédent bien documenté.

Je revois ici encore le terme aspiration alors que selon moi le h est une expiration.

pour Buechel :

le c que tu prononce "tch" est noté c

Le c pointé (point au desus du c) est la version vocalisée, c'est à dire le dj de djammel debouze

Pour Buchel (et bien d'autres) : plusieurs consonnes peuvent être gutturalisées, on les affuble d'un marqueur. Ceci m'a toujours d'ailleurs étonné car, pour moi, les missionnaires qui ont pondu les premiers dico Lakota/Dakota étaient tous des blancs (*), ils auraient pu se faciliter la tâche en rajoutant après la consonne un marqueur (puisque temporellement parlant la gutturalisation se fait après la consonne) au lieu de la placer bêtement au dessus de la consonne. Ce qui complique la police de caractères. 

(*): le premier à pondre un ALPHABET Cherokee est un ... Cherokee, Sequoiah. Le premier livre qu'il écrit et fait imprimer dans la librairie qu'il fonde est ... la Bible.

Les Blancs sont si contents qu'ils brûlent toute sa librairie, les Bibles inclues ... 

In god we trust  (c'est dans Dieu que l'on croit).

Ista mitawa (mon oeil)

🕸 Anpa itiyohila Lakota iapi waiwasi unpi wastelo // Jour chaque Lakota langage je-pratique exercice bon emphase// Je pratique le langage Lakota tous les jours et c'est un très bon exercice pour moi
L'avatar de Igmu Ska
Igmu Ska
Mega Coyotos
🌵 🌵 🌵 🌵 🌵
Inscription : 08 mai 2009
Dernière visite : 23 mars 2024
Message posté : 307
Sujet ouvert : 24
Connecté : Non
Localisation : Pierre de Bresse, Saône et Loire, France
Loisir : Lecture

Re

12 mars 2011 à 15:08:05 par Igmu Ska

"Je revois ici encore le terme aspiration alors que selon moi le h est une expiration."

Il s'agit sans doute d'une des bizarreries de notre langue (et de l'anglais aussi). On trouve dans le "Petit Robert" (une réfrence !) la définition : "H aspiré, son expiré qui n'existe pas en français moderne (sauf dans des exclamations vigoureuses, ex. : Hum !)
(C'est moi qui souligne "expiré")

Donc, je suis entièrement d'accord avec ta remarque. Faut s'y faire !

Igmu Ska

🕸 Le peuple des animaux possède une sagesse et vous pouvez apprendre de chacun d'entre eux... Ils n'ont aucune pensée malveillante... Ils cherchent la justice. (Thunder Horse)
L'avatar de mato waihakta
mato waihakta
Modérateur
Modérateur Modérateur
Inscription : 02 décembre 2008
Dernière visite : 24 juillet 2019
Message posté : 346
Sujet ouvert : 29
Connecté : Non
Localisation : france
Loisir : sports, danse, Lakota, tir, rechargement

Re

28 mars 2011 à 09:49:55 par mato waihakta
s'il est possible de modifier son post, je pense qu'il serait bon de ne laisser les soulignés qu'aux bons endroits sur ce site. J'ai filé à l'admin du site des exemples vocaux de mes (!) prononciations. Le son est faible, j'ignore pourquoi. Si j'augmente le son de mon dictaphone, les gutturalisations apportent de la saturation. Si des lecteurs (auditeurs) sont intéressés !, je peux compléter avec l'ensemble de l'alphabet. Affaire à suivre.
🕸 Anpa itiyohila Lakota iapi waiwasi unpi wastelo // Jour chaque Lakota langage je-pratique exercice bon emphase// Je pratique le langage Lakota tous les jours et c'est un très bon exercice pour moi
Les modérateurs sont là pour vous aider : mato waihakta
Coucou, c'est nous, les cookies !

Nous et nos partenaires stockons et utilisons des informations non sensibles sur votre appareil avec des cookies pour les finalités suivantes : l’amélioration de votre expérience utilisateur, la mesure d’audience du site, la promotion de nos contenus et l'affichage de publicités.

Ces cookies nécessitent votre consentement. Vous pouvez changer d'avis ou retirer votre consentement à tout moment via le lien "Cookies" en bas de page. Vos choix s'appliqueront sur ce site pendant 3 mois et nous ne vous solliciterons plus d'ici là.