Les messages de Igmu Ska page 1

Futurs tatouages

du 07-02-2014

Bonjour Jacky65190

C'est une très bonne idée et vos modèles sont très beaux. Mais quelle est votre question ?
Il faut trouver un excellent tatoueur. J'en connais un à Chalon sur Saône mais peut-être n'êtes-vous pas de cette région ?
Bonne recherche. Bien cordialement,

Igmu Ska

Affichage : 4305, réponse : 9 - Forum : La langue Lakota - Message : Futurs tatouages

Theȟíla

du 19-01-2014

Iná, Até, thečhíȟilape ló

Iná, Até, thečhíȟilape ló
Iná : maman (ma mère, pas celle d'un autre)
Até : papa (mon père, pas celui d'un autre)
Theȟíla : aimer quelqu'un ou quelque chose
Thečhíȟila : je t'aime, je vous (singulier) aime
Thečhíȟilapi : je vous (pluriel) aime
Thečhíȟilapi yeló : avec assertion masculine qui se contracte en thečhíȟilape ló
Thečhíȟilapi kštó : avec assertion féminine

Igmúšuŋka mitȟáwa, thečhíȟilapi
Mes chats, je vous aime
Igmúšuŋka est un mot ancien. On utilise maintenant "Igmú". Il n'est pas mis au pluriel car la conjugaison du verbe indique qu'il y en a plus d'un.

Affichage : 2236, réponse : 1 - Forum : La langue Lakota - Message : Theȟíla

Alphabets lakotas

du 07-01-2014

Bonjour El Coyotos,

Je ne suis pas mieux arrivé à utiliser "Lakota All-in-one" sur le bloc notes que dans un texte Open Office. Quand je demande l'installation d'une police nouvelle, il me répond que je n'ai pas l'environnement Java (JRE) nécessaire. !Alors que Java a été remis à niveau le 5 Janvier
Je baisse les bras. Je vais revenir à la bonne vieille méthode du copier-coller.Pleure
Mato Waihakta n'a pas de problème ?

Bien amicalement,

Igmu Ska

Affichage : 7189, réponse : 14 - Forum : La langue Lakota - Message : Alphabets lakotas

Alphabets lakotas

du 06-01-2014

Bonjour El Coyotos et bonjour à tous,

J'avais été voir le site indiqué dans ton précédent message. J'ai téléchargé le logiciel d'A.White Hat mais je n'ai pas pu l'utiliser. De même pour "Allinone". Je ne fais peut-être pas toutes les opérations indiquées, ou je les fais mal ? A moins que mon logiciel de traitement de texte (Open Office) n'accepte pas les modifications ? Il est question sur le site de claviers américains, anglais ou canadiens mais pas français de France.
Je n'ai donc pas avancé d'un poil !

Merci. Bien amicalement,

Igmu Ska

Affichage : 7189, réponse : 14 - Forum : La langue Lakota - Message : Alphabets lakotas

Alphabets lakotas

du 03-01-2014

Bonjour à tous,

Merci à El Coyotos pour le message précédent.

Un peu par hasard, j'ai découvert un tableau bien plus complet que je ne pourrai jamais faire, à cette adresse : http://www.languagegeek.com/siouan/lakota.html

Text Example

Lakota is one of the five main language divisions within the Dakotan group of the Siouan family. These languages are Dakota (Santee-Sisseton), Dakota (Yankton-Yanktonai), Lakota (Teton), Nakoda (Assiniboine) and Nakoda (Stoney). Lakota is spoken mainly in the western half of South Dakota. There are also speakers in Montana and Saskatchewan.

Lakota is one of the North American languages for which many orthographies have been devised by: native speakers, linguists, and missionaries. The sounds of the language are first described in a linguistic representation. Equivalents are then given in several of the other orthographies. Data for the orthographies comes from various sources noted in the bibliography. Jan Ullrich has a more detailed analysis of Lakota writing systems.

Note:  There are several Roman Orthography conventions on this site that may require further explanation.  On the charts below, there is lots of phonetic terminology that may not be familiar to everyone.

This page uses no characters outside the Unicode standard.

Consonants in Siouanist Orthography

  bilabial alveolar palato-alveolar lateral palatal velar rounded velar glottal
voiceless stop
p
t
č
   
k
 
ʔ
aspirated stop
čʰ
   
   
ejective stop
čˀ
   
   
voiced stop
b
             
voiceless fricative  
s
š
   
x
 
h
ejective fricative  
šˀ
   
   
voiced fricative  
z
ž
   
γ
   
nasal / resonant
m
n
 
l
y
 
w
 

Vowels in Siouanist Orthography

 
front
back
high
i
u
high nasalised
į
ų
mid
e
o
low
 
a
low nasalised
 
ą

Notes

  • Stress is shown by the ácute accent.
  • The aspirated stops are pronounced with a h-release before /i/, /į/, and /u/. They are pronounced with an x-release before /ų/, /o/, /a/, /ą/. The type of aspiration before /e/ depends on the individual speaker or grammatical environment. The velar-aspirate (x-release) and glottal-aspirate (h-release) stops are not different sounds in Lakota, although several orthographies treat them differently.
  • /k/ is pronounced [g] before /m/, /n/, /l/, and /w/. Most orthographies write ‹g› in this position. /p/ is pronounced [b] and written ‹b› before l.

Lakota Orthographies

Sioiuanist Riggs 1852 Boas & Swanton, Deloria 1910/1932 Buechel 1939 Manhart 1970 Traditional Colorado University 1970 Ullrich 1992 White Hat 1973 SICC Txakini Net Siouan Sioiuanist
p p p p (ṗ) p p p p p p
p‘ p‘ p ph ph p p ph ph
[pˣ] (p‘) px [pˣ]
p’ p’ p’ p’ p’ p’ p’ p’ p?
b b b b b b b b b b b b b
m m m m m m m m m m m m m
w w w w w w w w w w w w w
t t t t (ṫ) t t t t t t
t‘ t‘ t th th t t th th
[tˣ] (t‘) tx [tˣ]
ţ t’ t’ t’ t’ t’ t’ t’ t’ t?
s s s s s s s s s s s s s
ş s’ s’ s’ (s’) s’ s’ s’ s’ s?
z z z z z z z z z z z z z
n n n n n n n n n n n n n
l l l l l l l l l l l l l
č ć c c (ċ) c č č c c^ č
čʰ c‘ c‘ c čh čh ċ ch c^h čʰ
čˀ ç c’ c’ c’ c’ čˀ č’ c’ c̀’ c’ c? čˀ
š ś ś ś ś ś/s š š sh s^ š
šˀ ś’ ś’ ś’ ś’ (ś’) šˀ š’ ṡ’ s̀’ sh’ s^? šˀ
ž ź ź j j j/ź ž ž j j zh z^ ž
y y y y y y y y y y y y y
k k k k (k̇) k k k k k k
k‘ k‘ k kh kh k k kh kh
[kˣ] (k‘) kx [kˣ]
ķ k’ k’ k’ k’ k’ k’ k’ k’ k?
x ḣ/r ȟ ȟ x h^ x
ḣ’ ḣ’ ḣ’ (ḣ’) ȟˀ ȟ’ ḣ’ ḣ’ x’ h^?
γ ġ ġ ġ ġ g ǧ ǧ ġ ġ gx g γ
[g] g g g g g g g g g g [g]
ʔ ø ʔ ? ʔ
h h h h h h h h h h h h h
i i i i i i i i i i i i i
į į in į in iN į
u u u u u u u u u u u u u
ų uƞ~oƞ ų uƞ~oƞ uƞ~oƞ un~on ų un uN ų
e e e e e e e e e e e e e
o o o o o o o o o o o o o
a a a a a a a a a a a a a
ą ą an ą an aN ą
Sioiuanist Riggs 1852 Boas & Swanton, Deloria 1910/1932 Buechel 1939 Manhart 1970 Traditional Colorado University 1970 Ullrich 1992 White Hat 1973 SICC Txakini Net Siouan Sioiuanist

Notes

  • Only the following orthographies mark stress: Buechel 1939, Buechel Manuscript, Manhart 1970, Colorado University 1970, Ullrich 1992, Net Siouan.
  • All of the orthographies overspecify, meaning that they sometimes write two letters for the same sound. In the Siouanist column, brackets indicate the sound is not phonemic (is not a different sound in the language), these are: pˣ, tˣ, kˣ, g. Another overspecification is: ‹on›/‹un›~‹oƞ›/‹uƞ› for /ų/,
  • There is no standard orthography for all of the Lakota communities, although some First Nations or some educational authorities may have decided officially on one orthography.
Affichage : 7189, réponse : 14 - Forum : La langue Lakota - Message : Alphabets lakotas
Coucou, c'est nous, les cookies !

Nous et nos partenaires stockons et utilisons des informations non sensibles sur votre appareil avec des cookies pour les finalités suivantes : l’amélioration de votre expérience utilisateur, la mesure d’audience du site, la promotion de nos contenus et l'affichage de publicités.

Ces cookies nécessitent votre consentement. Vous pouvez changer d'avis ou retirer votre consentement à tout moment via le lien "Cookies" en bas de page. Vos choix s'appliqueront sur ce site pendant 3 mois et nous ne vous solliciterons plus d'ici là.