Inscription : 02 février 2010 Inscription : 02 février 2010 Message posté : 13 Sujet ouvert : 1 Connecté : Non |
Re03-févri-2010 à 16:17:48 par SBLAN Merci pour ces liens.En fait, j'avais omis un élément important : le tambour. Mais si vous dites qu'il n'est pas relié à un chemin de réalisation... Voici le lien où j'avais trouvé le texte : http://cercledevie.e-monsite.com/rubrique,le-chant-du-tambour,154125.html J'ai essayé de contacter l'auteur du site mais je n'ai pas eu de réponse. Je vais faire part du cas à mon éditeur, voir si c'est vraiment un problème. Pour les remerciements, je posterai le texte ici pour que vous puissiez me donner votre accord. Merci encore, Cordialement. |
Inscription : 08 mai 2009 Inscription : 01 mai 2016 Message posté : 307 Sujet ouvert : 24 Connecté : Non Localisation : Pierre de Bresse, Saône et Loire, France Loisir : Lecture |
Re03-févri-2010 à 16:44:56 par Igmu Ska Mais si vous dites qu'il n'est pas relié à un chemin de réalisation... Je me garderai bien de parler au nom des Amérindiens mais cette phrase n'est pas dans le style de pensée amérindien. Les Lakotas, en particulier, se considèrent comme faisant partie d'un grand ensemble, celui de la vie. La vie de chacun se déroule en communion avec cet ensemble. Je ne vois pas la possibilité d'une progression strictement individuelle dans ce contexte. Mais je m'avance sur un terrain difficile. Quant au tambour??? Son rôle est primordial dans les chants sacrés ou pas. Celui que possède El Coyotos a peut-être des choses à dire ? Cordialement, Igmu Ska ![]() |
Inscription : 02 février 2010 Inscription : 02 février 2010 Message posté : 13 Sujet ouvert : 1 Connecté : Non |
Re03-févri-2010 à 16:50:56 par SBLAN Oui, je comprends.Si je parlais du tambour, c'est parce qu'il joue un rôle important dans l'histoire de mon roman (on entend à plusieurs reprises un martèlement qui semble provenir d'une montagne, c'est un roman "fantastique" je le rappelle ;)) c'est pour cette raison que ce texte m'intéressait car il faisait aussi allusion à une réalisation personnelle et il s'agit de la partie où le héros progresse le plus. |
Inscription : 08 mai 2009 Inscription : 01 mai 2016 Message posté : 307 Sujet ouvert : 24 Connecté : Non Localisation : Pierre de Bresse, Saône et Loire, France Loisir : Lecture |
Re03-févri-2010 à 19:44:33 par Igmu Ska Bonsoir SBLAN,Ce roman, certains d'entre nous seraient certainement heureux de le lire, moi entre autres. Pourriez-vous nous communiquer ses références lorsqu'il paraîtra ? Un petit message de votre part sera le bienvenu ! Cordialement, Igmu Ska ![]() ![]() |
Inscription : 02 février 2010 Inscription : 02 février 2010 Message posté : 13 Sujet ouvert : 1 Connecté : Non |
Re03-févri-2010 à 21:16:19 par SBLAN Bonsoir,Bien sûr, ce sera même avec plaisir. Pour le moment, je ne suis pas autorisé à en dire plus, mais d'ici quelques mois, je pourrai en parler. Bonne soirée + |
Inscription : 02 juillet 2003 Inscription : Aujourd'hui Message posté : 2145 Sujet ouvert : 231 Connecté : Non Site : arizona-dream.com Localisation : Quelque part dans l'univers ... Loisir : Technologies liées à l'internet, voyages ... Récits de voyage : Dirt road - Ouest américain |
Re04-févri-2010 à 07:45:30 par El Coyotos Oui, c'est vrai, moi aussi j'aimerai le lire ![]() |
Inscription : 02 février 2010 Inscription : 02 février 2010 Message posté : 13 Sujet ouvert : 1 Connecté : Non |
Courte traduction amérindienne04-févri-2010 à 09:50:17 par SBLAN Bonjour, |
Inscription : 02 juillet 2003 Inscription : Aujourd'hui Message posté : 2145 Sujet ouvert : 231 Connecté : Non Site : arizona-dream.com Localisation : Quelque part dans l'univers ... Loisir : Technologies liées à l'internet, voyages ... Récits de voyage : Dirt road - Ouest américain |
Re04-févri-2010 à 12:22:02 par El Coyotos Bien sur que tu as "notre accord" pour les remerciements ![]() Pour les messages en plusieurs exemplaires, c'est moi qui suis désolé mais cela "déconne" de temps à autres. Pour Elan noir parle,la première parution aus Usa date de 1932 ![]() En France dans les années 60 ... |
Inscription : 02 février 2010 Inscription : 02 février 2010 Message posté : 13 Sujet ouvert : 1 Connecté : Non |
Re04-févri-2010 à 12:34:46 par SBLAN Merci.Ce qui m'intéresse par rapport à Elan Noir, c'est de savoir de quand date "Elan noir parle" paru en version française (et qui contient d'après ce que tu m'as dit la citation suivante : « Quand je regarde en arrière, du haut de la colline élevée de ma vieillesse, je vois encore les femmes et les enfants massacrés, cou-chés en tas et éparpillés tout au long du ravin tortueux, aussi clairement que je les avais vus avec les yeux de ma jeunesse. ».). J'habite en angleterre et je n'ai malheureusement pas l'opportunité de pouvroir trouver ce livre, qui selon amazon semble ne plus être édité. A la fin du roman, la référence sera indiquée comme suit : "La citation de Black Elk est tirée de "Elan-Noir parle", paru aux éditions Le Mail (19??)." Merci + |
Inscription : 08 mai 2009 Inscription : 01 mai 2016 Message posté : 307 Sujet ouvert : 24 Connecté : Non Localisation : Pierre de Bresse, Saône et Loire, France Loisir : Lecture |
Re04-févri-2010 à 14:23:44 par Igmu Ska Bonjour à tous,Je suis de retour après une matinée plus agitée que d'habitude. Mon édition date bien de 1987 mais l'édition américaine date de 1932, comme l'indique El Coyotos. Dans mon édition française, il est écrit : "La présente traduction est celle de l'édition Pocket Book, 1972. Simon & Schuster Inc. 630 Fifth Av. New York" Plus bas, les copyrights [le signe "c dans un cercle" est remplacé ici par ![]() ![]() Préface ![]() ![]() ![]() Il y a peut-être eu d'autres éditions depuis ! Cetainement, même. Le titre exact est "Elan-Noir parle ou la vie d'un saint homme des Sioux oglalas" Texte recueilli par John G. Neihardt Traduit de l'américain par Jean-Claude Muller Toka akhe Igmu Ska ![]() |