Inscription : 08 mai 2009 Inscription : 01 mai 2016 Message posté : 307 Sujet ouvert : 24 Connecté : Non Localisation : Pierre de Bresse, Saône et Loire, France Loisir : Lecture |
Re12-févri-2010 à 10:32:08 par Igmu Ska Bonjour Kevin et Bonjour à tous, J'ai pu voir que le terme "magie" "magique" est souvent utilisé mais associé à d'autres mots, la syllabe est pas la même (normal je suppose :p )
Pour la traduction, il n'y a pas trop de problème pour "chant" qui se dit "olowaŋ. ![]() |
Inscription : 08 mai 2009 Inscription : 01 mai 2016 Message posté : 307 Sujet ouvert : 24 Connecté : Non Localisation : Pierre de Bresse, Saône et Loire, France Loisir : Lecture |
Cherche à traduire en lakota quelques mots13-févri-2010 à 16:44:04 par Igmu Ska Bonjour Kévin et Bonjour à tous,Waḱȟaŋ est un verbe (et aussi un nom et un adverbe). Il suit le sujet. Donc : Olowaŋ Waḱȟaŋ. De même Chaŋnuŋpa Waḱȟaŋ = Pipe sacrée Dans le cas d'un adverbe utilisé comme adjectif, il semble qu'on peut le mettre indifféremment avant ou après. ́ȟ et ŋ devraient apparaître sur votre écran comme un h surmonté d'un accent circonflexe inversé et un n dont la jambe droite est plus longue que la gauche (pour indiquer que la voyelle précédente est nasalisée). Ainsi, l'expression ci-dessus se prononce : "O-lo-ou-an Ou-a-kr-an", l'accent tonique se portant sur les syllabes soulignées. Bien cordialement, Igmu Ska ![]() |
Inscription : 02 juillet 2003 Inscription : Hier Message posté : 2143 Sujet ouvert : 233 Connecté : Non Site : arizona-dream.com Localisation : Quelque part dans l'univers ... Loisir : Technologies liées à l'internet, voyages ... |
Re13-févri-2010 à 18:01:44 par El Coyotos Quelle classe ce Igmu Ska ![]() ![]() ![]() ![]() |
Inscription : 08 mai 2009 Inscription : 01 mai 2016 Message posté : 307 Sujet ouvert : 24 Connecté : Non Localisation : Pierre de Bresse, Saône et Loire, France Loisir : Lecture |
Re13-févri-2010 à 18:48:18 par Igmu Ska Pas trop de compliments, El Coyotos : je risque de prendre la grosse tête ou de croire que mon rêve va se réaliser, devenir ![]() Igmu Ska ![]() |
Inscription : 08 mai 2009 Inscription : 01 mai 2016 Message posté : 307 Sujet ouvert : 24 Connecté : Non Localisation : Pierre de Bresse, Saône et Loire, France Loisir : Lecture |
Re14-févri-2010 à 14:00:13 par Igmu Ska Bonjour à tous,C'est ça, appelez-moi "Maître", je sens que ça va me décontracter ! Blague à part, Natatatanka et Mato Waihakta en savent plus que moi mais ils doivent être en vacances de neige à Deauville ou je ne sais où ? Dans mes dictionnaires, je n'ai pas trouvé le mot "adsila". D'abord, la lettre "d" n'existe pas dans l'alphabet Lakota. Mais elle est utilisée dans le dialecte Dakota. En Lakota, elle est remplacée par "l" (lowaŋ = chanter = dowaŋ). Le mot le plus fréquent pour "fleur" est "wanáȟca" (ouanartcha) du verbe "náȟca" = fleurir. Pour "végétal", je n'ai pas de mot à proposer. "Végétation" se dit "Wat́ȟoka" ou "wat́ȟo" = plante. Une herbe, c'est "ṕȟéži". Cordialement, Igmu Ska ![]() |
Inscription : 01 novembre 2007 Inscription : 31 mars 2018 Message posté : 168 Sujet ouvert : 16 Connecté : Non Site : nka-et-les-sioux.spaces.live.com/ Localisation : eure et loir |
Re17-févri-2010 à 19:27:13 par Natatatanka Blague à part, Natatatanka et Mato Waihakta en savent plus que moi mais ils doivent être en vacances de neige à Deauville ou je ne sais où ? Hau Igmu Ska, hau à tous, Et non! Je ne suis pas en vacances ![]() ![]() On a les même sources Igmu Ska, tous ce que je sais viens de ces différents ouvrages. Je trouve que tes explications sont très claires ![]() Je n'ai pas beaucoup de temps en ce moment et du temps il en faut pour apprendre le lakota. Mais je viens régulièrement sur le site pour voir les traductions et les explications mises. c'est un régal ![]() Je suis toujours joignable en MP, si tu as besoin d'un coup de mains ![]() La couleur de la peau n'y change rien. Ce qui est bon et juste pour l'un est bon et juste pour l'autre, et le Grand Esprit a fait de tous les Hommes des frères. (Bouclier Blanc) |
Inscription : 08 mai 2009 Inscription : 01 mai 2016 Message posté : 307 Sujet ouvert : 24 Connecté : Non Localisation : Pierre de Bresse, Saône et Loire, France Loisir : Lecture |
Re18-févri-2010 à 14:12:25 par Igmu Ska Bonjour Kevin, Bonjour à tous,D'après le site suivant : http://www.babyhold.com/list/Native_American_Baby_Names/Adsila/details/ "Adsila" serait le terme Cherokee (= Blossom = Fleur). Cordialement, Igmu Ska ![]() |