Nouveau site lakota sonore (page 1)

L'avatar de Mato waihakta
Mato waihakta
Modérateur
Mato waihakta Mato waihakta Mato waihakta Mato waihakta Mato waihakta Mato waihakta
Inscription : 02 décembre 2008
Dernière visite : 24 juillet 2019
Message posté : 309
Sujet ouvert : 28
Connecté : Non
Localisation : france
Loisir : sports, danse, Lakota, tir, rechargement

Nouveau site lakota sonore

23 mai 2011 à 17:35:59 par Mato waihakta

[LIEN MORT] Le son semble parfois très mauvais (??). Souvent, le texte ne correspond pas au son entendu. Mais les sites sonores ont le mérite d'exister

puceAnpa itiyohila Lakota iapi waiwasi unpi wastelo // Jour chaque Lakota langage je-pratique exercice bon emphase// Je pratique le langage Lakota tous les jours et c'est un très bon exercice pour moi
L'avatar de El Coyotos
El Coyotos
Administrateur
El Coyotos El Coyotos El Coyotos
Inscription : 02 juillet 2003
Dernière visite : Hier
Message posté : 2246
Sujet ouvert : 238
Connecté : Non
Site : .arizona-dream.com
Localisation : Quelque part dans l'univers ...
Loisir : Technologies liées à l'internet, voyages ...
Récits de voyage : Dirt road - Ouest américain

Re

23 mai 2011 à 19:05:01 par El Coyotos

Hi Mato,

Merci pour l'info !

puceQue tes pas marchent dans la beauté. Proverbe Navajo
L'avatar de Natatatanka
Natatatanka
Mega Coyotos
Natatatanka Natatatanka Natatatanka Natatatanka Natatatanka
Inscription : 01 novembre 2007
Dernière visite : 31 mars 2018
Message posté : 168
Sujet ouvert : 16
Connecté : Non
Site : nka-et-les-sioux.spaces.live.com/
Localisation : eure et loir

Re

30 mai 2011 à 09:55:46 par Natatatanka

Bonjour,

Merci Mato waihakta pour le lien. Je ne le connaisais pas.

Bonne journée

La couleur de la peau n'y change rien. Ce qui est bon et juste pour l'un est bon et juste pour l'autre, et le Grand Esprit a fait de tous les Hommes des frères. (Bouclier Blanc)

Nouveau site lakota sonore

06 juin 2011 à 15:51:25 par Mato waihakta

un site plus utile (à mon avis) : http://fr.forvo.com/languages/lkt/

il semble qu'on peut donner son avis sur la qualité de la phrase. Je ne mettrai un commentaire que si je suis certain de mon avis

L'avatar de Natatatanka
Natatatanka
Mega Coyotos
Natatatanka Natatatanka Natatatanka Natatatanka Natatatanka
Inscription : 01 novembre 2007
Dernière visite : 31 mars 2018
Message posté : 168
Sujet ouvert : 16
Connecté : Non
Site : nka-et-les-sioux.spaces.live.com/
Localisation : eure et loir

Nouveau site Lakota sonore

06 juin 2011 à 22:57:20 par Natatatanka

Oui, celui-ci je le connais mais je ne sais pas si beaucoup de personne y vont?

J'ai posté un mot pour avoir la pronociation mais aucune réponse

La couleur de la peau n'y change rien. Ce qui est bon et juste pour l'un est bon et juste pour l'autre, et le Grand Esprit a fait de tous les Hommes des frères. (Bouclier Blanc)
L'avatar de El Coyotos
El Coyotos
Administrateur
El Coyotos El Coyotos El Coyotos
Inscription : 02 juillet 2003
Dernière visite : Hier
Message posté : 2246
Sujet ouvert : 238
Connecté : Non
Site : .arizona-dream.com
Localisation : Quelque part dans l'univers ...
Loisir : Technologies liées à l'internet, voyages ...
Récits de voyage : Dirt road - Ouest américain

Re

07 juin 2011 à 10:44:19 par El Coyotos

Je rappelle le beau travail de Mato sur ce site --> fichiers sons Lakota (avec la correction apportée sur la lettre D)

puceQue tes pas marchent dans la beauté. Proverbe Navajo

Re

07 juin 2011 à 10:48:40 par Mato waihakta

quel mot voulais-tu entendre sur le site en question ?

L'avatar de Natatatanka
Natatatanka
Mega Coyotos
Natatatanka Natatatanka Natatatanka Natatatanka Natatatanka
Inscription : 01 novembre 2007
Dernière visite : 31 mars 2018
Message posté : 168
Sujet ouvert : 16
Connecté : Non
Site : nka-et-les-sioux.spaces.live.com/
Localisation : eure et loir

Re

07 juin 2011 à 11:18:15 par Natatatanka

Je voulais connaitre la pronociation exacte des mots "han" et "woksape"

La couleur de la peau n'y change rien. Ce qui est bon et juste pour l'un est bon et juste pour l'autre, et le Grand Esprit a fait de tous les Hommes des frères. (Bouclier Blanc)

Re

07 juin 2011 à 11:26:11 par Mato waihakta

han signifie oui et se prononce comme en français. Le h : on expire fortement (pour ce h là)

woksape : quelle est la traduction ??, le wo en syllabe n°1 se prononce avec accentuation et concaténé au k, le s est-il surmonté ou non d'un accent circonflexe inversé ? Le pe se prononce comme le mot "paix". 3 syllabes vu que 3 voyelles, le tout est de savoir comment prononcer le s

Re

07 juin 2011 à 11:32:42 par Mato waihakta

confirmation de ce que je pensais : il existe un lien entre woksape et iaksape (mot que je connaissais)

woksape est la sagesse alors que iaksape est "sage/ le sage"

ce s est le s français, sans marqueur donc

woksape : ou haut k sa paix, le souligné est l'accentuation, le k est concaténé, j'en suis 100 % sûr

Les modérateurs sont là pour vous aider : mato waihakta
Coucou, c'est nous, les cookies !

Nous et nos partenaires stockons et utilisons des informations non sensibles sur votre appareil avec des cookies pour les finalités suivantes : l’amélioration de votre expérience utilisateur, la mesure d’audience du site, la promotion de nos contenus et l'affichage de publicités.

Ces cookies nécessitent votre consentement. Vous pouvez changer d'avis ou retirer votre consentement à tout moment via le lien "Cookies" en bas de page. Vos choix s'appliqueront sur ce site pendant 3 mois et nous ne vous solliciterons plus d'ici là.