Page 12 sur 71 | Page en cours : 12 | Nombre de message : 352 |
Traduire le mot paixdu 01-04-2021
en KIowa, aucune idée. Cette langue (kIowa-tanoan) n'a rien à voir avec le catawaba-siouan
En Laḱota : wolakota Remarque : pour moi, il n'y a pas de lien sémantique entre Laḱota et (le 'lakota' de) wolakota. La prononciation des k est différente. On a, dans le premier cas, gutturalisation du k et absence de gutturalisation dans le second cas |
Affichage : 1347, réponse : 2 - Forum : La langue Lakota - Message : Traduire le mot paix |
Traduction prénomdu 29-03-2021
il existe un dictionnaire français Lakota constellé d'erreurs et d'approximations. Je n'ai pas eu ce livre en mains, je le déconseille, vu les lamentables resucées de ce livre que je peux trouver sur des fora de 'discussion' Lakota ici dans ce pays. C'est le seul livre que je connaisse qui soit écrit en français Il existe, entre autres, le new dictionnary de Büchel Manhart (un allemand ayant vécu chez les Lakota + un américain) (Lakota->English et English->Lakota) (en ma possession, on peut en trouver des extraits sur google) Lakota Dictionary: Lakota-English / English-Lakota, New Comprehensive Edition https://en.wikipedia.org/wiki/Eugene_Buechel il existe une version Dakota A Dakota-English Dictionary (Borealis Books) (j'ai, la partie sémantique est bien plus réduite mais je sais que Riggs a écrit un livre spécifique pour la grammaire. ainsi que le New Lakota Dictionary de Jan Ullrich, un linguiste tchèque qui a impressionné les rares Lakota encore locuteurs. Une application mobile existe (avec le son !) https://apps.apple.com/fr/app/new-lakota-dictionary-mobile/id959701704 |
Affichage : 2390, réponse : 3 - Forum : La langue Lakota - Message : Traduction prénom |
Traduction prénomdu 05-03-2021
Bonjour, Ce n'est pas du Lakota. Il existait plusieurs centaines de langues (souvent trèèèès différentiées, parfois proches) rien qu'au nord du continent en 1600-1700. Je traduirais en Lakota : akicita: guerrier, combattant, policier des réserves, soldat la : petit femme : wiŋ
petite guerrière : akicitala wiŋ |
Affichage : 2390, réponse : 3 - Forum : La langue Lakota - Message : Traduction prénom |
Traductiondu 25-01-2021
ho ou bien wicaho le h est soufflé et l'accentuation est portée sur ce o |
Affichage : 986, réponse : 1 - Forum : La langue Lakota - Message : Traduction |
Pouvez-vous m’aider à traduire une phrase en lakota?du 25-01-2021
Je dois regarder les dictionnaires pour 'être fier de' Mon avis est que le DE n'existe pas dans cette phrase, il doit être inclus dans le verbe Sinon, le reste est bon, il y aura bien à la fin de la phrase (si le locuteur est un homme) yauŋ h́wo ? et Miye au début |
Affichage : 1159, réponse : 2 - Forum : La langue Lakota - Message : Pouvez-vous m’aider à traduire une phrase en lakota? |
Page 12 sur 71 | Page en cours : 12 | Nombre de message : 352 |