Page 59 sur 71 | Page en cours : 59 | Nombre de message : 351 |
Quelques phrasesdu 25-03-2011
Wakán wanží wóglake ehántan tanyán anágoptan yo ! wakan: mystérieux, spirituel, à respecter Vu le contexte, cela ne peut être qu'un humain, donc "ancien" est bien ce qu'on doit comprendre tanyan: bien anagoptan : écouter/obéir/il/elle écoute/il/elle obéit yo : impératif singulier |
Affichage : 4297, réponse : 7 - Forum : Ecrire Lakota - Message : Quelques phrases |
Chants sacrés lakotasdu 25-03-2011
on utilise dans ce post le surlignage pour montrer la syllabe à intonation (la plupart du temps la seconde syllabe du mot). C'est une méthode (comme le "gras") plus pratique que l'accentuation proposée par Büchel/Manhart car cette dernière impose une police de caractères spécifique. Mais je vois sur d'autres contributions, ici, parfois, tous les caractères (de tous les mots) accentués et ceci risque de troubler la majorité des lecteurs. |
Affichage : 15747, réponse : 28 - Forum : La langue Lakota - Message : Chants sacrés lakotas |
Courte traduction amérindiennedu 25-03-2011
la transformation a/e à la fin des mots est pour moi pas claire du tout, même en lisant et en relisant le Büchel. Je veux bien lire des copier/coller d'autres "linguistes" ! |
Affichage : 17914, réponse : 32 - Forum : La langue Lakota - Message : Courte traduction amérindienne |
Premier exemple de lakota sonore (toruvé sur le net)du 11-03-2011
c'est le début de la recette pour faire le pain (blanc) Woyake otasni (il n'y a pas beaucoup de détails) [LIEN MORT] |
Affichage : 3308, réponse : 0 - Forum : La langue Lakota - Message : Premier exemple de lakota sonore (toruvé sur le net) |
Petit guide de prononciationdu 11-03-2011
post précédent bien documenté. Je revois ici encore le terme aspiration alors que selon moi le h est une expiration. pour Buechel : le c que tu prononce "tch" est noté c Le c pointé (point au desus du c) est la version vocalisée, c'est à dire le dj de djammel debouze Pour Buchel (et bien d'autres) : plusieurs consonnes peuvent être gutturalisées, on les affuble d'un marqueur. Ceci m'a toujours d'ailleurs étonné car, pour moi, les missionnaires qui ont pondu les premiers dico Lakota/Dakota étaient tous des blancs (*), ils auraient pu se faciliter la tâche en rajoutant après la consonne un marqueur (puisque temporellement parlant la gutturalisation se fait après la consonne) au lieu de la placer bêtement au dessus de la consonne. Ce qui complique la police de caractères. (*): le premier à pondre un ALPHABET Cherokee est un ... Cherokee, Sequoiah. Le premier livre qu'il écrit et fait imprimer dans la librairie qu'il fonde est ... la Bible. Les Blancs sont si contents qu'ils brûlent toute sa librairie, les Bibles inclues ... In god we trust (c'est dans Dieu que l'on croit). Ista mitawa (mon oeil) |
Affichage : 3948, réponse : 3 - Forum : Ecrire Lakota - Message : Petit guide de prononciation |
Page 59 sur 71 | Page en cours : 59 | Nombre de message : 351 |