| Traductiondu 19-05-2020 anaǧoptaŋ : écouter, il écoute, elle écoute taṫe : (le) vent caŋte : (le) coeur humain macaŋte : mon coeur nicaŋte : ton coeur caŋte : son coeur (à lui ou à elle) (seul le contexte permet de savoir si l'expression est 'le coeur' ou 'son coeur') ia / iya : parler, il parle, elle parle okiciciya : discuter, il/elle discute inila : silencieux , silencieuse inilauŋ : il est silencieux inilauŋpi : substantif de 'il est silencieux', c'est à dire 'silence' slolya : savoir, il/elle sait yo : mode impératif singulier, se place à la fin de la phrase listen to the wind, it talks ==> taṫe     anaḡoptaŋ  yo,   okiciciya Listen to the silence, it speaks ==>  inilauŋpi anaḡoptaŋ yo, ia Listen to your heart, he knows ==> nicaŋte anaḡoptaŋ yo, slolya |